В Германии проживает гражданка России. Ей нужно нотариально заверить заявление у немецкого нотариуса на русском языке для предоставления заявления в государственный орган в России. Как это сделать правильно исходя из того, что:
1. Она хотя и является гражданкой России, но имеет паспорт СССР, т.к. новый не получала (уехала из России более 20 лет назад). Соответственно в консульстве ей вряд ли чем помогут, а заставят получать новый паспорт, что займет не один месяц, а заявление нужно уже сейчас.
2. Она вышла замуж за немца, сменила фамилию и имеет немецкое гражданство.
3. В заявлении должна быть указана ее существующая фамилия, но при этом необходимо приложить подтвержденный документ о смене фамилии (что это может быть? м.б. заверенный перевод свидетельства о браке?).
Как использовать заверенный немецким нотариусом документ
-
- VIP
- Сообщения: 4837
- Зарегистрирован: 16 мар 2014, 00:13
- Благодарил (а): 466 раз
- Поблагодарили: 301 раз
Re: Как использовать заверенный немецким нотариусом документ
Это вопрос или утверждение? Если вопрос, то отвечу с позиции гражданки США и РФ одновременно. Она это делает ибо паспорту РФ и все. Опыт близкого родственника получающего пенсию и предоставляющего нотариально заверенную справку что ещё жива для перечисления пенсии на счёт заграницей раз в 3 месяца.
Не только гражданка РФ, но и Германии и нужно смотреть что нужно.
Это она взяла фамилию мужа в Германии, а в РФ она ее не меняла. Германия не есть РФ!
А теперь для смены фамилии в РФ она платит 1000 рублей государственную пошлину, прикладывает документы и меняет свои.
Или восстанавливает паспорт РФ через посольство, что обычно до 3х месяцев. Но паспорт до обмены по возрасту и так действителен.
Ubiuro писал(а):Германии проживает гражданка России.
Ubiuro писал(а):немецкое гражданство.
Не только гражданка РФ, но и Германии и нужно смотреть что нужно.
Это она взяла фамилию мужа в Германии, а в РФ она ее не меняла. Германия не есть РФ!
А теперь для смены фамилии в РФ она платит 1000 рублей государственную пошлину, прикладывает документы и меняет свои.
Или восстанавливает паспорт РФ через посольство, что обычно до 3х месяцев. Но паспорт до обмены по возрасту и так действителен.
In Migration We Trust
Re: Как использовать заверенный немецким нотариусом документ
WIS писал(а):Это вопрос или утверждение?
Из содержания написанного ясно следует, что это вопрос. Но Ваш ответ мне непонятен.
- Парис
- VIP
- Сообщения: 17537
- Зарегистрирован: 04 янв 2014, 22:07
- Откуда: Cyprus
- Благодарил (а): 303 раза
- Поблагодарили: 1728 раз
- Контактная информация:
Re: Как использовать заверенный немецким нотариусом документ
Ubiuro писал(а):Ей нужно нотариально заверить заявление у немецкого нотариуса на русском языке для предоставления заявления в государственный орган в России. Как это сделать правильно
Приходит к нотариусу с немецким паспортом. Заверяет свое заявление у немецкого нотариуса, делает заверенный немецким нотариусом перевод с немецкого на русский. На все это получает Апостиль.
Добавлено спустя 1 минуту 56 секунд:
Ubiuro писал(а):В заявлении должна быть указана ее существующая фамилия, но при этом необходимо приложить подтвержденный документ о смене фамилии
Если она придет к немецкому нотариусу с немецким СОБ, то в ее заявлении нотариус укажет и ее фамилию до замужества.
Re: Как использовать заверенный немецким нотариусом документ
Спасибо. СОБ-свидетельство о браке? Но в нашем случае есть свидетельство о браке российское 1991 г. (там фамилия не менялась) и немецкое свидетельство 1996 г. о смене девичьей фамили на фамилию мужа. Как в этом случае быть?
- Парис
- VIP
- Сообщения: 17537
- Зарегистрирован: 04 янв 2014, 22:07
- Откуда: Cyprus
- Благодарил (а): 303 раза
- Поблагодарили: 1728 раз
- Контактная информация:
Re: Как использовать заверенный немецким нотариусом документ
Ubiuro писал(а):немецкое свидетельство 1996 г. о смене девичьей фамили на фамилию мужа.
Вот его и пусть она принесет к немецкому нотариусу. Вместе с российским СОБ, переведенным на немецкий. Этого и будет достаточно.
Re: Как использовать заверенный немецким нотариусом документ
Парис писал(а):Вот его и пусть она принесет к немецкому нотариусу. Вместе с российским СОБ, переведенным на немецкий. Этого и будет достаточно.
Т.е. можно обойтись одним заявлением, нотариально заверенным и имеющим Apostille?
- Парис
- VIP
- Сообщения: 17537
- Зарегистрирован: 04 янв 2014, 22:07
- Откуда: Cyprus
- Благодарил (а): 303 раза
- Поблагодарили: 1728 раз
- Контактная информация:
Re: Как использовать заверенный немецким нотариусом документ
Ubiuro писал(а):Т.е. можно обойтись одним заявлением,
Естественно. Там будут все необходимые и заверенные сведения о заявительнице.
- Парис
- VIP
- Сообщения: 17537
- Зарегистрирован: 04 янв 2014, 22:07
- Откуда: Cyprus
- Благодарил (а): 303 раза
- Поблагодарили: 1728 раз
- Контактная информация:
Re: Как использовать заверенный немецким нотариусом документ
Ubiuro писал(а):Большое спасибо, Парис!
Важное дополнение. Если эта заявительница не владеет немецким языком, пусть берет с собой немецко-русского переводчика (можно из числа знакомых). Немецкий нотариус не будет ничего заверять, пока не убедится, что заявительница понимает смысл его действий и текст ее заявления на немецком языке, который он ей прочтет вслух.
Re: Как использовать заверенный немецким нотариусом документ
Она хорошо говорит по-немецки.
Добавлено спустя 22 секунды:
и пишет тоже.
Добавлено спустя 22 секунды:
и пишет тоже.
Re: Как использовать заверенный немецким нотариусом документ
В итоге мы получили документ на 4-х листах:
-на первом заявление на русском с подписью заявительницы;
-на втором удостоверяющая надпись немецкого нотариуса;
-на третьем копия немецкого свидетельства о смене фамилии 1996 г. с удостоверяющей надписью на обороте;
-на четвертом копия российского СОБ 1991 г. с удостоверяющей надписью немецкого нотариуса и Apostille на обороте.
Все листы прошиты и скреплены сургучной печатью.
-на первом заявление на русском с подписью заявительницы;
-на втором удостоверяющая надпись немецкого нотариуса;
-на третьем копия немецкого свидетельства о смене фамилии 1996 г. с удостоверяющей надписью на обороте;
-на четвертом копия российского СОБ 1991 г. с удостоверяющей надписью немецкого нотариуса и Apostille на обороте.
Все листы прошиты и скреплены сургучной печатью.
-
- Похожие темы
- Ответы
- Просмотры
- Последнее сообщение
-
-
Нотариальный заверенный перевод с румынского на немецкий
ELIS » 03 янв 2024, 22:48 » в форуме Германия - Австрия - Швейцария (D-A-CH) - 3
- 3343
-
aut
Перейти к последнему сообщению
04 янв 2024, 11:48
-
-
- 3
- 6985
-
Парис
Перейти к последнему сообщению
30 авг 2022, 19:25
-
-
Если потерял документ о натурализации honosítási okirat
Yura_Юра » 07 июл 2023, 15:40 » в форуме Венгрия - 2
- 5593
-
Yura_Юра
Перейти к последнему сообщению
08 июл 2023, 04:20
-
-
-
Нужно ли переводить внутренний документ (для индетификации) или паспорт при подачи минидосара в посольство?
alex1176 » 11 дек 2024, 21:45 » в форуме Румыния - 0
- 1437
-
alex1176
Перейти к последнему сообщению
11 дек 2024, 21:45
-